В VK Звонках появилась текстовая расшифровка и автоматические субтитры в прямом эфире
Платформа VK Звонки добавила функцию расшифровки встречи в текст, который появляется в чате звонка после его завершения. Также появилась возможность включения автосубтитров, дублирующих слова участников звонка в реальном времени.
Текстовая расшифровка может подключаться любым пользователем группового звонка, а остальные участники получат уведомление о ее начале. После завершения встречи файл с текстом приходит в чат звонка и сохраняется в специальном разделе в профиле пользователя, который запустил эту функцию. В расшифровке автоматически расставляются тайм-коды и имена спикеров.
При включении автоматических субтитров текст отображается во время монолога каждого спикера. При этом субтитры видят только те участники, которые их включили.
Новые инструменты также доступны в сессионных залах и в звонках от имени сообщества. Перевод голоса в текст пока возможен только на русском языке. Позже компания обещает добавить и другие языки.
Для преобразования аудио в текст используются собственные нейросетевые разработки «ВКонтакте», которые применялись социальной сетью для расшифровки голосовых сообщений и создания автосубтитров в видео. Нейросети совершенствуются и постоянно обучаются на актуальной разговорной речи, включая сленг.